SPIS TREŚCI NR 3-4/2016

Jacques Poulin: Volkswagen Blues,
przeł. Beata Geppert,
nr 3-4/2016 (536-537), s. 5-28.
Régine Robin: Zaquebeczona,
przeł. Magdalena Kamińska-Maurugeon,
nr 3-4/2016 (536-537), s. 29-64.
Émile Ollivier: Przejścia,
przeł. Beata Geppert,
nr 3-4/2016 (536-537), s. 67-100.
Réjean Ducharme: Pleśń zimowa,
przeł. Mateusz Kwaterko,
nr 3-4/2016 (536-537), s. 101-132.
Sergio Kokis: Pawilon luster,
przeł. Krzysztof Jarosz,
nr 3-4/2016 (536-537), s. 133-164.
Yolande Villemaire: La vie en prose,
przeł. Joanna Warmuzińska-Rogóż,
nr 3-4/2016 (536-537), s. 165-190.
Dany Laferrière: Krzyk oszalałych ptaków,
przeł. Jacek Giszczak,
nr 3-4/2016 (536-537), s. 191-212.
Nelly Arcan: Dziwka,
przeł. Magdalena Kamińska-Maurugeon,
nr 3-4/2016 (536-537), s. 215-252.
Samuel Archibald: Dom jeden, dom drugi,
przeł. Hanna Igalson-Tygielska,
nr 3-4/2016 (536-537), s. 253-282.
Maxime Raymond Bock: Nieruchomy podróżnik,
przeł. Tomasz Swoboda,
nr 3-4/2016 (536-537), s. 283-301.
François Ricard: Uwagi o normalizacji literatury,
przeł. Marek Bieńczyk,
nr 3-4/2016 (536-537), s. 302-308.
Isabelle Daunais: Powieść bez przygody,
przeł. Mateusz Kwaterko,
nr 3-4/2016 (536-537), s. 309-319.
Joanna Warmuzińska-Rogóż: Trzy ciekawe pióra, trzy ważne nurty,
nr 3-4/2016 (536-537), s. 320-330.
Józef Kwaterko: Przybysze, czyli o pożytkach z migracji,
nr 3-4/2016 (536-537), s. 331-344.
Dominique Garand / Anna Wasilewska: Powieść jest gatunkiem dominującym (rozmowa),
nr 3-4/2016 (536-537), s. 345-358.
Marcin Szuster: Jak ugryźć Greena?,
nr 3-4/2016 (536-537), s. 360-370.
Agata Bielik-Robson: Światełko na mokradłach,
nr 3-4/2016 (536-537), s. 372-386.
Jerzy Jarniewicz: Konkretnie proszę,
nr 3-4/2016 (536-537), s. 396-400.
Michał Obszyński: Opowiadania z Quebecu,
nr 3-4/2016 (536-537), s. 401-409.
Redakcja „Literatury na Świecie”: Errata do antologii O nich tutaj i przeprosiny,
nr 3-4/2016 (536-537), s. 410-412.

WYDAWCA:
WSZELKIE PRAWA ZASTRZEŻONE
©2020 | Literatura na Świecie