Tobias Wolff, W armii faraona. Wspomnienia z przegranej wojny, przeł. Krzysztof Umiński
George Saunders, Moja edukacja pisarska. Zarys chronologiczny, przeł. Maciej Stroiński
Tobias Wolff, Opowiadania, przeł. Jagoda Dolińska, Krzysztof Umiński
Krzysztof Umiński, Żadnych sztuczek
Bobbie Ann Mason, Opowiadania, przeł. Aga Zano
John Barth, Kilka słów o minimalizmie, przeł. Krzysztof Majer
Amy Hempel, Opowiadania, przeł. Krzysztof Majer
Tniesz wszystko, co trzeba, z Amy Hempel rozmawia Paul Winner, przeł. Krzysztof Majer
Rick Moody, Chodzi o zdania, przeł. Jarosław Galas
Ann Beattie, Opowiadania (1), przeł. Kaja Gucio, Jerzy Jarniewicz, Łukasz Witczak
Roland Sodowsky, Opowiadanie minimalistyczne. Próba podsumowania, przeł. Anna Popiel
Ann Beattie, Opowiadania (2), przeł. Tomasz Dobrogoszcz, Katarzyna Makaruk, Adam Pluszka, Łukasz Witczak
Zbigniew Machej, Schiller dla pogorzelców
Tomasz Swoboda, Proces kopisty
Łukasz Żebrowski, Ćwiczenia z pamięci
Katarzyna Osińska, Los Izaaka Babla
Michel Leiris, Dziennik (1980–1984), przeł. Tomasz Swoboda
Ilse Aichinger, Zapiski 1950–1985, przeł. Jakub Ekier
Daniił Charms, Z notesów (1930–1940), przeł. Piotr Mitzner
Joan Wyndham, Lekcje miłości, przeł. Katarzyna Makaruk
Béla Balázs, Dziennik (1905–1914), przeł. Elżbieta Cygielska
Denton Welch, Dziennik, przeł. Marcin Szuster
Carlo Emilio Gadda, Notatnik spod Caporetto, przeł. Joanna Ugniewska
Jules Michelet, Dziennik, przeł. Mateusz Kwaterko
Antonia White, Dzienniki (1933–1935), przeł. Maciej Libich
Karel Hynek Mácha, Dziennik z 1835 roku, przeł. Olga Czernikow
Olga Czernikow, od tłumaczki
Adam Lipszyc, Jajko w Dover. Lispector / Aichinger
Agata Bielińska, Po drugiej stronie ściany
Michał Lachman, Tłumacz wśród ptaków
Andrzej Kopacki, O nieprzekładalności śmierci żydowskiej
Mychajło Kociubynski, Cienie zapomnianych przodków,
przeł. Małgorzata Buchalik
Piotr Paziński, Spytajcie czuhajstra
László Darvasi, Opowiadania, przeł. Karolina Wilamowska
Szilárd Borbély, Wiersze, przeł. Anna Górecka
Sándor Tar, Nasza ulica, przeł. Elżbieta Cygielska
Karolina Wilamowska, Genesis i exodus
Imre Oravecz, Jar Ondroka, przeł. Karolina Wilamowska
Harry Josephine Giles, Port hwjezdny Topjo, przeł. Krzysztof Bartnicki
Krzysztof Bartnicki, Cykady na Orkadach
Jerzy Jarniewicz, O starzeniu się przekładów
Andrzej Kopacki, Joseph von Eichendorff: pogodna aura eschatonu
Paweł Mościcki, Sny w chińskich wioskach
Mateusz Kwaterko, Skrzydełek żal
Adam Kaczanowski, Przywiązanie
Tomasz Swoboda, Uszy do góry, panie Supełku
Giorgio de Chirico, Hebdomeros, przeł. Anna Wasilewska
Anna Wasilewska, Od tłumaczki
Juan Rodolfo Wilcock, Stereoskop samotników, przeł. Mateusz Kłodecki, Sebastian Korczyk
Juan Rodolfo Wilcock, Synagoga obrazoburców, przeł. Joanna Ugniewska
Juan Rodolfo Wilcock, Księga potworów, przeł. Halina Kralowa
Giordano Clemente, Sylogizmy Wilcocka, przeł. Ewa Nicewicz
Luigi Malerba, Wąż, przeł. Katarzyna Skórska
Luigi Malerba, Opowiadania, przeł. Hanna Igalson-Tygielska, Anna Wasilewska, Monika Woźniak
Wyrzucić dom przez okno. Z Luigim Malerbą rozmawia Grazia Menechella, przeł. Ewa Nicewicz
Massimo Bontempelli, Szachownica przed lustrem, przeł. Katarzyna Skórska
Massimo Bontempelli, Opowiadania, przeł. Alina Kreisberg
Monika Woźniak, Kłopotliwy Bontempelli
Marek Bieńczyk, Strzemienny na powitanie
Ewa Kobyłecka-Piwońska, Przymiarki Halfona
Piotr Paziński, Trzy obsesje Winterberga
Maciej Libich, Najlepsze pomysły, najambitniejsze plany
Nagrody „Literatury na Świecie” za rok 2022
Marcin Szuster, Laudacja Przewodniczącego Jury
Friedrich Schlegel, Lucynda, przeł. Andrzej Kopacki
Novalis, August Wilhelm Schlegel, Caroline Schlegel, Friedrich Schlegel, Listy 1797–1799, przeł. Małgorzata Łukasiewicz
Walter Benjamin, Idea sztuki, przeł. Adam Lipszyc
Jean Paul, Życie wesołego bakalarczyka Marii Wutza w Auenthal, przeł. Łukasz Żebrowski
Wolfgang Braungart, Manieryzm jako samoutwierdzenie, przeł. Łukasz Żebrowski
Jean Paul, Dziennik pokładowy aeronauty Giannozza, przeł. Łukasz Żebrowski
Friedrich Hölderlin, Wiersze, przeł. Andrzej Kopacki
Andrzej Kopacki, Friedrich Hölderlin: sowa i geometria
Rahel Varnhagen, Listy 1795–1819, przeł. Katarzyna Leszczyńska
Barbara Hahn, Mit salonu, przeł. Aleksandra Kujawa-Eberharter
Friedrich Hölderlin, Dwa hymny, przeł. Łukasz Żebrowski
Paul de Man, Heideggerowskie egzegezy Hölderlina, przeł. Andrzej Sosnowski
Georg Büchner, Woyzeck, przeł. Jacek St. Buras
Clemens J. Setz, Tumcyć, przeł. Agnieszka Kowaluk
Anna Wasilewska, Nie całkiem tak. Wokół „Wojny” Céline’a
Antoni Zając, Mistrz zaufania
Karolina Wilamowska, Wypad na przedpole
Józef Kwaterko (1950–2023)
Agnieszka Taborska, Józio
Anna Wasilewska, Najbardziej polski Haitańczyk
Denton Welch, Młodości, w tobie uciech siła, przeł. Marcin Szuster
Denton Welch, Nad Zatoką Narcyza, przeł. Marcin Szuster
Denton Welch, Głos zza chmury, przeł. Anna Popiel
Denton Welch, Kiedy miałem trzynaście lat, przeł. Marcin Szuster
Denton Welch, Zaproszenie na lunch, przeł. Katarzyna Makaruk
William S. Burroughs, Gdyby mnie zapytano…, przeł. Marcin Szuster
William S. Burroughs, Miejsce wymarłych dróg, przeł. Teresa Tyszowiecka blasK!
William Faulkner, Opowiadania, przeł. Michał Kłobukowski
Łukasz Musiał, Stangreta z końmi proszę. Adamowi Lipszycowi pod rozwagę [trafili go]
Adam Lipszyc, Jednak pieszo [i uciekł]
Piotr Pazinski, Wymiary grozy
Joanna Mąkowska, Pułapki patosu
Adam Kaczanowski, Inwentaryzacja smutku